TRADUCTIONS EN FRANÇAIS
Nos délais et tarifs
Tous les écrits de votre entreprise ont-ils la même valeur ? Qu’il s’agisse d’un e-mail, d’un communiqué de presse ou d’une plaquette, êtes-vous toujours aussi productif pour les rédiger ? Contrairement à ce que laissent penser nombre d’intermédiaires en traduction (agences), il n’est donc pas possible de proposer un tarif au mot global (toutes traductions confondues).
C’est le travail de réflexion, recherche et analyse qui prend plus ou moins de temps : cela implique un coût et des délais incompressibles. En deçà de certains tarifs et délais, qui vous garantit que vos travaux seront réalisés par des traducteurs humains et non par des logiciels bon marché (voire gratuits) ?
Pour vous permettre de comprendre les tarifs de traduction, nous avons schématisé ci-après l’influence de la nature du texte et de vos exigences sur les coûts et délais.
Dans tous les cas, si vous avez du mal à évaluer la qualité de vos documents, nous pouvons appliquer un tarif horaire qui ne dépassera jamais les 90 € de l’heure.
![]() |
|||||||
Informatif | Rédactionnel | Technique | Pointu | Recherches nécessaires |
![]() |
||||
Word/Excel | Texte avec | Exemplaire | PowerPoint | Fichiers de |
sans mise | tableaux | sur papier, | Texte codé | moins d’une |
en page | ou images | fax | page |
![]() |
||||
Traduction | Documentation | Documentation | Utilisation | Contraintes |
informative | interne | devant être | d’un logiciel | de longueur |
publiée | particulier | ou autres |
![]() |
||||
Traduction peu urgente | Traduction rapide | Traduction prioritaire | Travail de nuit | Travail de week-end |
Pour acheter de la traduction en toute sérénité, nous vous invitons à prendre connaissance de la brochure éditée par la Société Française des Traducteurs pour réduire vos coûts de traduction sans perdre en qualité et service.