LA TRADUCTION MADE IN FRANCE

Nos engagements pour une traduction de qualité

Traduction spécialisée, livrée dans les délais

Nous n’acceptons que les travaux que nous sommes capables de mener à bien, en termes de qualité et de délais. Si nous sommes amenés à sous-traiter à d’autres traducteurs professionnels en France, pour des raisons de délais ou de compétences, nous vous en informons à l’étape du devis.

Satisfait ou refait

Nous effectuons une relecture systématique de tout document traduit et utilisons une solution logicielle de correction orthographique professionnelle.
Nous appliquons les conditions générales de prestation de service de la Société française des traducteurs (Lire les CGPS). Nous pouvons vous proposer un service de deuxième relecture par un autre traducteur professionnel, en fonction de vos exigences et de votre budget.

Confidentialité

Sauf demande expresse de votre part, nous conservons en lieu sûr tous vos documents pour pouvoir effectuer un suivi sur la totalité de vos projets (respect de la terminologie, cohérence des divers documents). Nous établissons ensemble un contrat de confidentialité.